Drisdale-i rabszolga - VIII.
I.
Beril
lassan tért magához. A feje ernyedten lógott a mellkasára, haja sötét
függönyként vette körbe. Először nem értette, mi történt. Emlékezett még a
démonra, a gyűrűre, ahogy ellovagol, aztán történt valami. Éhes lett, és
feljött a Nap. Érezte a szőrt az arcán, a csuklyája alatti meleget, aztán
semmi. Csak valahonnan a messzeségből egy fehéres fényár, és ott fekszik
valahol hanyatt, bénultan a fájdalomtól. A karjai és a lábai nem az övé, a feje
a szél ritmusára kavarog.
A karja most is idegennek tűnt, csuklói felől
éles fájdalom kúszott a könyöke felé. Kinyitotta a szemét, és fejét felemelte.
Alig volt fény. Annyit tudott, hogy egy pincében van. A dohos szag körbelengte.
Amikor meglátta a rácsokat, már biztos volt benne. Megmozdította a kezét. A
lánc csörgése vérfagyasztó volt.
Elkapták. Börtönbe került.
Vége.
Órákba telt, mire sikerült életet lehelni
zsibbadt tagjaiba.
Lábait a földhöz láncolták, karjai a plafonról
lógtak. Minden izmát megfeszítette, a lánc azonban, meg sem moccant, pedig
könnyűszerrel eltépte az emberek alkotta kötelékeket.
Koszos
koboldok! Legyetek átkozottak!
- Én a helyedben nem tenném. – Az ajtó
túloldaláról jött a hang. Egy másik rab
lenne?
Erre csak még jobban elkezdett a láncokon
ficeregni. Érezte, hogy közel már a szabadulás.
Egy súlyos marok megfogta az állkapcsát.
- Nem mondom még egyszer! Maradj nyugton,
különben fölösleges sérüléseket szerzel magadnak. – szóval, az alak mégsem az
ajtón túl volt.
- Van pénzem… - Beril torka reszelt a
szárazságtól. – Engedj el…
Az alak előtte felnevetett. Nem látta az arcát.
Ahhoz túl sötét volt, és a cella fényei a háta mögül jöttek. Tiszta szagot
árasztott. Nemesnek volt öltözve, tetőtől talpig bőrbe, hosszú haja hullámokban
omlott a vállára.
Beril a felfedezéstől egyből lesütötte a szemét.
Ahogy tekintete a saját testére tévedt, rájött, hogy semmi sem fedi. Semmi más,
csak a piszkos fehér alsóruhája, ami így is csimbókokban lógott rajta.
Ösztönösen összerándult, hogy eltakarja magát,
mire minden végtagjában a fájdalom járt örömtáncot.
Vicsorított rengeteg haja alatt.
- Látod, csak fájni fog. – mondta a férfi.
Beril nem értette, hogy miért történik ez vele.
Ki foglalkozna vele, egy vándorral, aki csak be szerette volna járni az északi
királyságokat.
- Nézz rám! – mordult rá a férfi.
Beril engedelmeskedett. Ha meglátja a szemét,
akkor mindennek vége lesz. Ha a férfi valóban nemes, mint ahogy a ruhái
mutatják, akkor tudni fogja, hogy micsoda ő valójában. De már csak azért is
halál járna, hogy ráemeli a tekintetét. Felsőbbrendűre bűn ránézni
Drisdale-ben.
Amikor találkozott a tekintetük, megértette. A
férfi olyan vággyal nézett rá, mint éhező gyerek a kenyérre. Mélyebb arcvonásai
sötétebbek lettek, mint az éjszaka, szemei fémesen csillogtak felé. Ahogy a
levegőt vette, és bámult rá, azt sugallta, hogy pillanatokon belül bekebelezi.
- Ibolyaszínű szem. – morogta a férfi. – Sosem
láttam még ehhez foghatót!
A férfi keze végigsiklott a lány kezén, mire az
megrándult. Kényelmetlen volt neki egy férfi érintése. Minél közelebb ért a
melléhez, annál nagyobb bűntudatot érzett.
Ez nem
helyes!
- Tudod, lány, sokféle rabszolgám volt már, és
örök hálám annak, aki megmutatta, hol talállak.
- Nem… vagyok rabszolga. Engedjen el! –
sziszegte a lány.
- Majd el foglak engedni. Idővel. – a férfi
végighúzta kezét a lány két melle között, végig a hasán, egészen az ágyékáig.
Beril magában átkozta a peret, amikor úgy döntött, nappal indul útnak. – Sosem
kóstoltam még olyan vért, mint a tiéd, és a szemed… a szemed tényleg gyönyörűbb
a legfényesebb csillagnál is. Ha már nem leszel ennyire erős, akkor
elgondolkodom azon, hogy talán átköltözz az előző lány helyére. Sokkal
élvezetesebb valakit fekve láncokon tartani, mint lógatva. – a lány derekán
nyugtatta érdes tenyerét. – Így maradandó sérüléseket szerezhetsz magadnak.
Ha az
istenek kegyesek lesznek, akkor csak vérrabszolga lesz!
A férfi előtte állva mély levegőt vett, hosszan
beszívta, majd kiengedte. Reszelve, nyögve fújta ki. Beril megérezte a
reggelijének szagát. Felkavarodott a gyomra.
Közelebb lépett hozzá, és ismét beszívta az
illatát.
- Ínycsiklandó, akár egy barack. Beléd akarok
harapni! – ezután ellépett tőle az ajtó irányába. Kinyitotta, amin két nő
lépett be. Az egyiknek a két szeme, a másiknak a szája volt bevarrva. Fekete
köntösszerű ruhát viseltek. Szivacsot tartottak a kezükben, és egy-egy vödröt.
– Ha lehet, minél tisztább legyen. Egyetlen egy foltot sem akarok látni rajta,
különben a kezeteket is elveszem.
Miután a nők leguggoltak mellé, hogy letegyék a
holmijukat, a férfi becsukta az ajtót, és a sarokba támaszkodva állt meg.
A gyertya megvilágította az arcát.
Vonásai egy gyermekével vetekedtek, mégis olyan
gonoszság áradt belőle, hogy a lány remegni kezdett a kétségbeeséstől. Éhes
volt. Bármire ráharapott volna, csak adja vissza az erejét. Félelem lett úrrá
rajta, hogy úgy végzi, mint egy harmadrangú valaki, akit el akar felejteni az
egész Birodalom.
A férfi figyelte, ahogy levágják róla a
rongyait. Bevizezik, majd szappanozzák a testét, aztán újra vizezik.
Megszárítják puha törölközőkkel, míg végül beolajozzák, hogy bőre ruganyos
maradjon. Amikor intimebb tájakra értek, a férfi vigyorogva megnyalta az ajkát.
Berilbe belehasított a gondolat, hogy a férfi gondolatban már magáévá tette az
összes ismert módon, és ki tudja még, mennyi van, amiről még csak nem is
hallott senki sem.
Amikor a két nő végzett, a vak a férfihoz
fordult.
- Tiszta, ahogy kérte, Uram.
- Helyes. Ártatlan még?
- Nem tudjuk, Uram.
A nők elhagyták a termet. A zár kattanása után a
férfi odament a lányhoz, hogy így is szemügyre vegye. Nem csinált semmit, csak
nézte őt hosszan, mígnem elment tőle balra. Egy bőrt és valami láncfélét emelt
fel a sajátos kinézetű komódról. A bőrt szorosan a lány torkára tekerte, kissé
meghúzta, éppen hogy csak fojtotta a nyakörv. A rajta levő karikába pedig,
belefűzte a láncot. Egy másik bőrért ment, amit a lány száján húzott keresztül.
Bőr a bőrön, ha eléggé megrántod, akár egy vágás.
Leoldotta Berilt a láncokról. A lány már éppen
lendült volna, küzdve futott az életéért, de alig több, mint egy
karnyújtásnyira a lánc visszafogta. Ujjbegyével éppen hogy meg tudta karmolni
az ajtó falapját.
A férfi mögötte harsányan felnevetett.
- Innentől kezdve, én az Urad vagyok. Amit
mondok neked, azt te végrehajtod szépen és csendben. Főleg csendben. Ha
menekülsz, elveszem egy testrészedet. Ha nekem támadsz, az életedet. A neved
innentől pedig legyen Tendúr.
Tendúr vagyis hű kutya, ami egyenlő volt a
rabszolgasággal.
Nemsokára jön a billog.
A férfi tekerte a láncot, ameddig csak tudta. A
lány minden erejével próbált ellen állni ennek a vonzásnak. Megrémítette a
gondolat, hogy esetleg gyengébb is lehet, és akkor mondjuk eggyel kevesebb ujj
büszke tulajdonosa lesz.
A férfi ráfektette a mögötte lapuló faasztalra.
Mélyen belenyomta a rostokba Beril arcát. A lány érezni vélte egy korábbi nő
vérét a szálak között. A férfi míg tartotta az egyik kezével, addig a másikkal
a jobb, és a bal csuklóját is gondosan rögzítette egy-egy némi ezüst berakásos
fémpánttal.
A nyakán levő láncot hosszan előrehúzta, amitől
a rabszolgának muszáj volt megfeszíteni a gerincét, feltolni a fenekét, és
előre nézni a téglafalra. A lábait szétfeszítette, egy-egy bokáját nekikötve
így az asztal lábainak.
Hozzádörgölte magát, érezte a férfi minden egyes
négyzetcentiméterét.
Hosszú, hideg ujjai egy ideig fel és le jártak a
combjain, belemarva a fenekébe, s amikor még erre sem reagált, a férfi
kíméletlenül a szeméremajkait vette célba. Egy ujjal gondosan becézni kezdte a
testét.
Beril összeszorította a szemeit, és kizárt
mindent a tudatából.
Hagyd
magad, előbb szabadulsz.
Igyekezett nyugodt maradni. Végül nem maradt
más, csak a férfi kéjvágyó lihegése, és a saját vaginájának cuppogó hangja.
Amikor az egyik ujj beléhatolt teljes hosszában,
könny folyt végig a szeme ívén, megült az orrában, s amikor már szép nagy
tócsát alkotott, akkor lecsöppent a másik szeme elé.
Sokszor gondolt férfiakra. Az isten szerelmére,
hiszen nő volt, s mint ilyen, a gondolatok szabadságát, a vágyódást meghagyta
magának. Elképzelte, hogy majd egyszer valakinek odaadja magát, aki majd
megérdemli. De még nem volt rá a teste felkészülve. Egyáltalán nem. Először
vívni és küzdeni akart, visszaszerezni mindazt, amit annak idején elvettek
tőle.
Előbb a háború, aztán az élvezkedés.
Elképzelte, hogy szép lesz, jó lesz, kellemes,
de ahogy ott pucsított kiszolgáltatottan, már egyáltalán nem így látta.
Csak akkor szakadt fel belőle egy nyüszítő
lélegzet, amikor a férfi teljes erejéből a veséjébe bokszolt, és a grabancánál
fogva kitekerte a haját. Riadt szemmel pislogott ide-oda. A férfi lehelete
égette a bőrét.
- Ha azt mondom, hogy most, akkor. Megértetted?
Beril bólintott.
Két ujj hatolt bele. Erőszakkal, szárazon,
könyörület nélkül. Azok az átkozottak hevesen mozogtak benne, minden ritmus
nélkül, mialatt egy kósza társuk alig pár centire onnan birizgálta. A teste
reagált rá. A kezdetben durva, dörzs érzés elmúlt. Az ágyékát forróság öntötte
el.
- Na, így mindjárt más.
Az ujjak eltűntek. Hallotta, ahogy a férfi motoz
valamit közvetlenül mögötte, majd megérzett a bejáratnál valamit. Olyan volt,
mint amikor az ujjak kezdtek neki, de ez más volt. Egy volt belőle, és
vaskosabbnak ígérkezett. Érezte, hogy valami belülről teljesen szétfeszíti, s
amikor eléri a végét, a hasa ösztönösen a gerince felé rándult.
A férfi hímtagja lassan visszahúzódott, teljesen
eltűnt belőle, majd újra belefúródott. Három vagy négy lökés következett még,
mire a tempó egyre gyorsabb iramot diktált. A férfi lihegett, yögött, húzta és
vonta az alfelét.
Beril érezte, hogy közel van valami bűnös dolog.
A teste egészében átmelegedett, és mélyen belőle remegés vette kezdetét.
Megcsavarta a méhét, azt egész bensőjét. Felordított. Felsírt, mint egy
csecsemő.
Nem sokkal utána a férfi is hasonlóan reagált.
Nehéz testével majdhogynem agyonnyomta. Ismét
belemarkolt a hajába, erősen megszorította, és felhúzta az arcát a fáról úgy,
hogy nyaka teljes egészében feltárulkozzon neki.
- Kívánlak! – morogta.
A férfi a nyakához hajolt, és egy határozott
mozdulattal belemélyesztette szemfogait. Beril csak eltátani tudta a száját,
hang azonban nem jött ki rajta. A szeme előbb fennakadt, majd összeszorította,
és állkapcsát hangos csattanással zárta össze. Megfeszítette a nyakizmát,
mindhiába.
Túl gyenge volt még ehhez.
A férfi nem tudott leállni. Egyre csak szívta és
szívta.
Látott már korábban vámpírokat táplálkozni,
hiszen félig ő is az volt, de az valahogy másnak tűnt. Nem volt fájdalmas, sem
félelmetes, egyszerűen csak megtörtént, és mindenki ment utána a maga dolgára.
Egyszer csak a férfi megnyalta a nyakát, és
kiment a teremből. Otthagyta őt az emlékeivel, az éréseivel a maga
mozdulatlanságában.
Egy
egész nap telt el, mire felébredt. Egy matracon feküdt egy másik szobában.
Rémülten felült, minden lánc megnyikordult a tagjain. Még mindig rajta voltak, ám
most már egy falhoz erősítették. Volt ágya, némi étel és víz mellette, egy
vödör a tőle legtávolabb levő sarokban, és valahol a magasban egy ablak.
Drisdale. Vámpírurak és úrnők otthona, alig süt
a nap, hogy tudjanak járni a halandók között. Amit el akart kerülni, pont annak
esett áldozatául. Gyűlölte magát, amiért megpróbált nappal, kimerülten
lovagolni.
Ha nem fárad el, ez nem történik meg, és nem
kerül ebbe a szorult helyzetbe.
Meztelen testét elnézve, nem bánhattak vele
kesztyűs kézzel. Horzsolások és foltok éktelenkedtek rajta mindenfelé. A
combjának belső felén kétszer akkora zöldeskék foltot látott, mint a saját
tenyere. Elvesztette az eszméletét.
Arra még halványan emlékezett, hogy férfiak
arcai forognak körülötte. Hangjuk és szaguk minden irányból nekicsapódnak.
Itt-ott fájdalom nyilall belé. Egy sötét folyosó, fáklyákkal kirakott fallal.
Zár kattanása. Valami nyikordul. Placcsanás. Lánccsörgés.
Aztán semmi.
Csuklóján, és a bokáján is volt egy-egy
szabályos fogsornyom.
Vérrabszolga lett belőle némi szexszel
megfűszerezve.
Csodás.
Ameddig vissza nem jön ura és parancsolója,
addig járathatja az eszét azon, hogy a pokolba fog innen kiszabadulni. Beril
behúzódott a sarokba, magához vonta térdeit, átölelte magát, és nyakig
betakarózott.
Bukfencet vett a gyomra, amikor arra gondolt,
hogy mi történt vele, és megjelent lelki szemei előtt, mit tehet vele a
rabszolgatartó még, akinek teljesen ki volt szolgáltatva.
II.